過去の購入履歴等を参考にし、熱心に関連商品をおすすめしてくるアマゾンのメール。
普段はうっとうしいだけですが、ごく稀に本当に欲しいと思える商品があったり
発売自体を知らなかった商品があったりするので侮れません。
つい最近だと、
『私のお嬢様』2巻発売を知ったのも
実はこのメールだったりします。
そんな中、先月あったのがこんなタイトルのメール。
Kenjiro Hataの『Zatch Bell! 18 (Zatch Bell (Graphic Novels))』、
Amazon.co.jpでお求めいただけます
畑健二郎先生の『金色のガッシュ!!』?
まあ洋書とはいえ変な間違いだなあと思いつつスルーしてましたが、
つい先日、今度はこんなメールが届くに至って、これは根本的に何かおかしいなあ、と。
Rumiko Takahashiの『Yakitate!! Japan 11 (Yakitate!! Japan)』、
Amazon.co.jpでお求めいただけます
高橋留美子先生の『焼きたて!!ジャぱん』?
各商品のページはいずれもちゃんとMakoto Raiku先生やTakashi Hashiguchi先生なのに、
なぜメールでだけ作者名を間違うんですかねー。
ファンロードの「見たいもの&見せましょう」じゃあるまいしw
しかもちゃんと?同じサンデー系の作者で間違えてるところが
普通すぎて面白くないというか何と言うか。
どうせなら
Kenjiro Hataの『Sayonara Zetsubo Sensei』とか
Koji Kumetaの『Hayate the Combat Butler』という間違いを期待したいところ。
【関連】
『Hayate the Combat Butler』(ハヤテのごとく!)第1巻の紹介『ハヤテのごとく!』全選手入場!!【amazon】
Katteni Kaizo 18: Las Guarradas De KaizoKoji Kumeta
